Stück


Stück
I n (-(e)s, -e)
1) кусо́к

ein gróßes Stück — большо́й кусо́к

ein kléines Stück — ма́ленький кусо́к

ein díckes Stück — то́лстый

ein kúrzes Stück — коро́ткий кусо́к

ein dünnes, ein schmáles Stück — то́нкий кусо́к

ein rúndes Stück — кру́глый кусо́к

ein Stück Brot — кусо́к хле́ба

willst du noch ein Stück Fleisch / Zúcker? — ты не хо́чешь ещё кусо́к мя́са / са́хара?

bítte, nur ein hálbes Stück — пожа́луйста, то́лько полови́ну куска́

ich möchte ein Stück (vom) Kúchen — пожа́луйста, да́йте мне кусо́к пирога́

ein Stück Stoff — кусо́к [обры́вок] материа́ла

das Kind bekám das größte / das béste Stück — ребёнок получи́л са́мый большо́й / са́мый лу́чший кусо́к

die Mútter hat das Fleisch in gróße Stücke geschnitten — мать разре́зала мя́со на больши́е куски́

der Téller ist in viele Stücke zerbróchen — таре́лка разби́лась на мно́го часте́й [кусо́чков]

2) часть

ich hábe léider nur ein Stück von der Réde / vom Vórtrag gehört — к сожале́нию, я слы́шала то́лько часть ре́чи / докла́да

ich ging ein Stück Wéges mit — часть пути́ я шёл (вме́сте с кем-то)

das létzte Stück des Wéges fúhren sie mit der (Stráßen)Bahn — после́днюю часть пути́ они́ е́хали на трамва́е

3) pl = шту́ка, экземпля́р

der Báuer hat drei Stück Kühe — у крестья́нина три коро́вы

wíeviel Éier möchten Sie? - Bítte, zehn Stück — ско́лько вам яи́ц? - Пожа́луйста, де́сять (штук)

wíeviel Stück Zúcker nimmst du in den Tee / in den Káffee? — ско́лько кусо́чков са́хара ты кладёшь в чай / в ко́фе?

bítte zehn Stück von díesen Äpfeln — пожа́луйста, де́сять штук (из) э́тих я́блок

II n (-(e)s, -e)
пье́са музыкальная, литературная

ein modérnes Stück — совреме́нная пье́са

ein áltes Stück — ста́рая пье́са

ein bekánntes Stück — изве́стная, знако́мая пье́са

ein néues Stück — но́вая пье́са

ein schönes Stück — прекра́сная, хоро́шая пье́са

ein schléchtes Stück — плоха́я пье́са

ein interessántes Stück — интере́сная пье́са

ein lústiges Stück — весёлая пье́са

ein tráuriges Stück — печа́льная пье́са

ein lángweiliges Stück — ску́чная пье́са

ein Stück von Brecht — пье́са Бре́хта

ein Musíkstück spíelen — игра́ть музыка́льную пье́су

ein Stück für das Theáter schréiben — писа́ть пье́су для театра́

wélches Stück wird héute im Theáter gespíelt? — кака́я пье́са идёт сего́дня в теа́тре?

in díesem Stück spíelen víele júnge Scháuspieler — в э́той пье́се игра́ет мно́го молоды́х актёров

ich hábe mir díeses Stück ángesehen — я смотре́л э́ту пье́су

von wem ist das Stück über Mózart? — кто написа́л пье́су о Мо́царте?

er spíelte auf dem Klavíer ein Stück von Mózart — он игра́л на роя́ле пье́су Мо́царта


Немецко-русский словарь активной лексики. М.: - «Русский язык-Медиа». . 2003.